今回紹介するのは、英語で「電話を切る」という言い方。
ビジネスの場面では、電話でのやり取りが多く発生するので、是非今回の表現は覚えておきたいところです。
「電話を切る」=hang up
「電話を切る」はhang upを使います。
使い方としては、以下のようになります。
I don’t know why but my client suddenly hung up.
(お客さんは突然電話を切った。)
hang up the phoneという言い方をする場合も多くあります。
ではなぜ、hang upが「電話を切る」という意味になるのでしょうか?
hangはあまり馴染みがない単語かもしれませんが、「〜を吊るす、掛ける」という意味があります。
「ハンガー(hanger)」を考えれば、わかりやすいと思います。
話を戻しますが、昔の電話は壁に掛けるタイプのものでした。
よって、「電話を壁に掛ける=電話を切る」となり、hang upで「電話を切る」という意味になります。
いかがだったでしょうか?
英語はこのように語源を覚えておくと、次回以降忘れにくくなります。
暗記に頼ると効率的ではないので、語源から覚えていくやり方をオススメします!